日本語には、読み方が同じで意味が異なる言葉があります。
その一例が、「会う」「合う」「遭う」です。これらはすべて「アウ」と読まれますが、意味はそれぞれ異なります。
「会う」について
人と直接顔を合わせることを意味します。集まる、会合する、または特定の場所で誰かと待ち合わせる場合に用いられます。
その中でも「逢う」を使用する時は、感情の深い繋がりや特別な意味を持つ出会いを表現する際によく用いられます。
会うの例文
・今日は久しぶりに友達と会います。
・明日、相談のために先生に会います。
・街中で偶然、古い知り合いに会った。
・週末には大切な人に会う予定です。
・面接で初めてその会社の人に会いました。
逢うの例文
・長い間会えていなかった親友と久しぶりに逢った。
・週末には恋人と逢う約束をしています。
・あの人にはもう会えないけれど、夢の中で逢えることがあります。
「合う」について
二つ以上のものがピッタリと一致することを表します。
調和が取れている状態や、共に何かを行う様子を示す際に使われます。例えば、話が合う、サイズが合う、愛し合うなどがあります。
合うの例文
・私たちの意見はよく合いますね。
・来週の土曜日はスケジュールが合いますか?
・趣彼とは趣味が合って、話が盛り上がる。
・このソースは料理の味と完璧に合っている。
・その帽子はあなたの服によく合いますね。
「遭う」について
不運や困難に直面することを指します。この言葉は、何らかの好ましくない出来事や事故などに巻き込まれる場合に使用されます。
交通事故に遭う、ひどい目に遭うなどの表現が一般的です。
遭うの例文
・旅行中、突然の災難に遭った。
・帰り道、急な雨に遭ってびしょ濡れになった。
・彼はオンラインで詐欺に遭って大金を失った。
・昨日、自転車で事故に遭いました。
・新しいプロジェクトで予期せぬトラブルに遭遇した。
これらの例文は、日常生活の中でこれらの言葉がどのように使われるかを理解するのに役立ちます。